Lekcja 4. – Je suis célibataire.


Je suis célibataire.
[ży słi selibater]
Jestem niezamężna.

Dziś zajmiemy się związkami. A lekcja będzie zawierała głównie nowe słówka do nauki. Będą pewne niuanse co do odmiany przez rodzaje, jak to było przy lekcji 2, ale będzie o wiele łatwiej i bez problemu się z tym uporamy!

SŁÓWKA

*célibataire [selibater] – panna/kawaler, singiel/singielka

w tym przypadku forma jest taka sama dla kobiety i mężczyzny!

*marié [marie] – żonaty
*mariée [marie] – mężatka

Jak widzimy na końcu wyrazu słowa „żonaty” posiadamy akcentowaną literkę „é” , którą ZAWSZE się czyta.
W przeciwieństwie do zwykłego „e” które często jest nieme na końcu wyrazów.
Dzięki temu w wymowie niczym nie różni się „żonaty” od „mężatki”

*fiancé [fijąse] – zaręczony
*fiancée [fijąse] – zaręczona

*divorcé [divorse] – rozwodnik
*divorcée [divorse] – rozwódka

Posiadamy tutaj identyczna sytacje co w przykłądize powyżej. Do rodzaju żeńskiego dodajemy na końcu „e”

*veuf [wef] – wodwiec
*veuve [wewy] – wdowa

Powyżej w rodzaju męskim dobrze akcentujemy koncową literę „f”, żeby dokładnie było słychać że chodzi nam o mężczyznę. W rodzaju żeńskim rzeczownik kończy się na „e” którego nie czytamy zgodnie z regułą;)

Gdy jesteśmy w zwiazku, posiadamy chłopaka, dziewczynę mówimy:

*Je suis en couple. [ży słizą kupl] – Jestem w zwiazku.

Zwróćmy uwagę na ozdobny łącznik między „suis” a „en”= [z] oraz brzmienie samego „en” = [ą] – do zapisania w ramce z wymową.

*un copain [ękopę] – chłopak (w parze)
*une copine [iunkopin] – dziewczyna (w parze)

*J’ai un copain. [że ękopę] – Mam chłopaka.
*J’ai une copine. [ze iunkopin] – Mam dziewczynę.

RODZAJNIKI W JĘZYKU FRANCUSKIM

W języku francuskim rzeczowniki poprzedzony jest zawsze rodzajnikiem, określonym lub nieokreślonym.

Forma rodzajnika nieokreślonego:

un [ę] – rodzaj męski
une [ün] – rodzaj żeński
des [de] – liczba mnoga dla każdego rodzaju

[ü] – czytamy jak „i” z ustami do „u”

Używamy go gdy pierwszy raz mówimy o jakimś rzeczowniku, nie znamy go, nie jest żaden szczególny, czy wyjątkowy, jest po prostu „jakiś”

Forma rodzajnika określonego:

le [ly] – rodzaj męski
la [la] – rodzaj żeński
les [le] – liczba mnoga dla każdego rodzaju

Używamy go gdy mówimy ponownie o tym samym rzeczowniku, gdy chcemy określić jakiś specjalny rodzaj, czegoś, chodzi nam o konkretną osobę, czy rzecz.

Na dziś tyle. Kolejne zdanie i kolejne nowe informacje do zapamiętania.

Słówek nowych było sporo, ale na pewno będzeimy je jeszcze powtarzać;)

M.


5 thoughts on “Lekcja 4. – Je suis célibataire.

  1. Dzień Dobry.Zdanie-je suis en couple-w tłumaczu google znaczy-jestem singlem.Prosze o wyjaśnienie .Blog świetny a szukałam długo i na pewno tu zostanę.

    Polubienie

    1. Dziękuję! Cieszę się że tutaj zaglądasz :)
      Co do Google tłumacza to nie można mu zawsze ufać. Często popełnia błędy w tłumaczeniach. Proponuje dla sprawdzenia przetłumaczyć sobie za jego pomocą chociażby jakąś stronę internetową. Ciężko jest coś zrozumieć prawda? ;)
      Nie ma tutaj żadnego błędu,”être en couple” znaczy po francusku „być w parze/związku” :)

      Polubienie

    2. Max Boubil [czy jakos tak] ma piosenkę „je suis en couple” polecam posłuchać- rozwieje wątpliwości. Co więcej jest francuskim komikiem, ale śpiewa wyraźnie więc nadaje się do nauki języka i slangu c:

      Polubienie

Skomentuj

Wprowadź swoje dane lub kliknij jedną z tych ikon, aby się zalogować:

Logo WordPress.com

Komentujesz korzystając z konta WordPress.com. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie z Twittera

Komentujesz korzystając z konta Twitter. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Facebooku

Komentujesz korzystając z konta Facebook. Wyloguj / Zmień )

Zdjęcie na Google+

Komentujesz korzystając z konta Google+. Wyloguj / Zmień )

Connecting to %s